Intro (Versi Indonesia)

Lagu 前奏 yang dinyanyikan oleh Richie Jen (任贤齐) merupakan lagu Mandarin populer dengan lirik yang puitis dan emosional.

Artikel ini menyajikan lirik lagu 前奏 lengkap dengan Hanzi, Pinyin, dan terjemahan Bahasa Indonesia per baris, sehingga cocok untuk kamu yang ingin belajar Mandarin lewat lagu dengan cara yang mudah dan menyenangkan.

讓我悲也好 讓我悔也好
Ràng wǒ bēi yě hǎo, ràng wǒ huǐ yě hǎo
Biarlah aku bersedih, biarlah aku menyesal

恨蒼天妳都不明瞭 讓我苦也好
Hèn cāngtiān nǐ dōu bù míngliǎo, ràng wǒ kǔ yě hǎo
Membenci langit, kau pun tak mengerti; biarlah aku menderita

讓我累也好 隨風飄飄天地任逍遙
Ràng wǒ lèi yě hǎo, suí fēng piāopiāo tiāndì rèn xiāoyáo
Biarlah aku lelah, terbawa angin bebas mengembara di dunia

英雄不怕出身太淡薄 有志氣高哪天也驕傲
Yīngxióng bù pà chūshēn tài dànbó, yǒu zhìqì gāo nǎ tiān yě jiāo’ào
Seorang pahlawan tak takut terlahir sederhana; bermimpi tinggi, suatu hari pasti bangga

就為一個緣字情難了 一生一世想捕捕不牢
Jiù wèi yí gè yuán zì qíng nán liǎo, yìshēng yíshì xiǎng bǔ bǔ bù láo
Hanya karena kata “takdir”, cinta pun tak terselesaikan; seumur hidup mencoba meraih namun tak pernah tergenggam

相愛深深天都看不到 恩怨世世代代心頭燒
Xiāng’ài shēn shēn tiān dōu kàn bú dào, ēn yuàn shìshì dàidài xīntóu shāo
Cinta yang begitu dalam sampai langit pun tak melihat; dendam dan kasih turun-temurun membakar hati

有愛有心不能活到老 叫我怎能忘記妳的好
Yǒu ài yǒu xīn bùnéng huó dào lǎo, jiào wǒ zěn néng wàngjì nǐ de hǎo
Punya cinta dan ketulusan namun tak bisa bersama hingga tua; bagaimana mungkin aku melupakan kebaikanmu


讓我悲也好 讓我悔也好
Ràng wǒ bēi yě hǎo, ràng wǒ huǐ yě hǎo
Biarlah aku bersedih, biarlah aku menyesal

恨蒼天妳都不明瞭 讓我苦也好
Hèn cāngtiān nǐ dōu bù míngliǎo, ràng wǒ kǔ yě hǎo
Membenci langit, kau pun tak mengerti; biarlah aku menderita

讓我累也好 讓我天天看到她的笑
Ràng wǒ lèi yě hǎo, ràng wǒ tiāntiān kàn dào tā de xiào
Biarlah aku lelah, asalkan tiap hari aku melihat senyumnya

讓我醉也好 讓我睡也好
Ràng wǒ zuì yě hǎo, ràng wǒ shuì yě hǎo
Biarlah aku mabuk, biarlah aku terlelap

把愁情煩事都忘了 讓我對也好
Bǎ chóuqíng fánshì dōu wàng le, ràng wǒ duì yě hǎo
Lupakan semua duka dan masalah; biarlah aku benar

讓我錯也好 隨風飄飄天地任逍遙
Ràng wǒ cuò yě hǎo, suí fēng piāopiāo tiāndì rèn xiāoyáo
Biarlah aku salah, terbawa angin bebas mengembara di dunia


《間奏》

(Interlude / Instrumental)


英雄不怕出身太淡薄 有志氣高哪天也驕傲
Yīngxióng bù pà chūshēn tài dànbó, yǒu zhìqì gāo nǎ tiān yě jiāo’ào
Seorang pahlawan tak takut terlahir sederhana; bermimpi tinggi, suatu hari pasti bangga

就為一個緣字情難了 一生一世想捕捕不牢
Jiù wèi yí gè yuán zì qíng nán liǎo, yìshēng yíshì xiǎng bǔ bǔ bù láo
Hanya karena kata “takdir”, cinta pun tak terselesaikan; seumur hidup mencoba meraih namun tak pernah tergenggam

相愛深深天都看不到 恩怨世世代代心頭燒
Xiāng’ài shēn shēn tiān dōu kàn bú dào, ēn yuàn shìshì dàidài xīntóu shāo
Cinta yang begitu dalam sampai langit pun tak melihat; dendam dan kasih turun-temurun membakar hati

有愛有心不能活到老 叫我怎能忘記妳的好
Yǒu ài yǒu xīn bùnéng huó dào lǎo, jiào wǒ zěn néng wàngjì nǐ de hǎo
Punya cinta dan ketulusan namun tak bisa bersama hingga tua; bagaimana mungkin aku melupakan kebaikanmu


讓我悲也好 讓我悔也好
Ràng wǒ bēi yě hǎo, ràng wǒ huǐ yě hǎo
Biarlah aku bersedih, biarlah aku menyesal

恨蒼天妳都不明瞭 讓我苦也好
Hèn cāngtiān nǐ dōu bù míngliǎo, ràng wǒ kǔ yě hǎo
Membenci langit, kau pun tak mengerti; biarlah aku menderita

讓我累也好 讓我天天看到她的笑
Ràng wǒ lèi yě hǎo, ràng wǒ tiāntiān kàn dào tā de xiào
Biarlah aku lelah, asalkan tiap hari aku melihat senyumnya

讓我醉也好 讓我睡也好
Ràng wǒ zuì yě hǎo, ràng wǒ shuì yě hǎo
Biarlah aku mabuk, biarlah aku terlelap

把愁情煩事都忘了 讓我對也好
Bǎ chóuqíng fánshì dōu wàng le, ràng wǒ duì yě hǎo
Lupakan semua duka dan masalah; biarlah aku benar

讓我錯也好 隨風飄飄天地任逍遙
Ràng wǒ cuò yě hǎo, suí fēng piāopiāo tiāndì rèn xiāoyáo
Biarlah aku salah, terbawa angin bebas mengembara di dunia


讓我悲也好 讓我悔也好
Ràng wǒ bēi yě hǎo, ràng wǒ huǐ yě hǎo
Biarlah aku bersedih, biarlah aku menyesal

恨蒼天妳都不明瞭 讓我苦也好
Hèn cāngtiān nǐ dōu bù míngliǎo, ràng wǒ kǔ yě hǎo
Membenci langit, kau pun tak mengerti; biarlah aku menderita

讓我累也好 隨風飄飄天地任逍遙
Ràng wǒ lèi yě hǎo, suí fēng piāopiāo tiāndì rèn xiāoyáo
Biarlah aku lelah, terbawa angin bebas mengembara di dunia

隨風飄飄天地任逍遙
Suí fēng piāopiāo tiāndì rèn xiāoyáo
Terbawa angin, bebas mengembara di jagat raya

📚 Kosakata Mandarin dari Lagu 《前奏》– Richie Jen

⭐ Kosakata inti (sering muncul & penting)

  • 隨風 (suí fēng): terbawa angin

  • 逍遙 (xiāoyáo): bebas, tanpa beban, hidup lepas

  • 緣 (yuán): takdir, jodoh, ikatan nasib

  • 蒼天 (cāngtiān): langit; kiasan untuk takdir / nasib


❤️ Kosakata tentang perasaan & cinta

  • 悲 (bēi): sedih

  • 悔 (huǐ): menyesal

  • 苦 (kǔ): menderita, pahit

  • 累 (lèi): lelah

  • 愛 (ài): cinta

  • 相愛 (xiāng’ài): saling mencintai

  • 深深 (shēn shēn): sangat dalam

  • 忘記 (wàngjì): melupakan

  • 心頭 (xīntóu): dalam hati


🔥 Kosakata konflik & emosi kuat

  • 恨 (hèn): membenci

  • 恩怨 (ēn yuàn): cinta dan dendam

  • 煩事 (fánshì): urusan yang merepotkan

  • 愁情 (chóuqíng): kesedihan, duka batin

  • 燒 (shāo): membakar (kiasan: perasaan yang membara)


🌏 Kosakata kehidupan & filosofi

  • 英雄 (yīngxióng): pahlawan

  • 出身 (chūshēn): latar belakang kelahiran

  • 淡薄 (dànbó): sederhana, miskin, tidak menonjol

  • 志氣 (zhìqì): tekad, ambisi

  • 一生一世 (yì shēng yí shì): seumur hidup

  • 世世代代 (shì shì dài dài): turun-temurun, dari generasi ke generasi

  • 天地 (tiāndì): langit dan bumi; dunia


💤 Kosakata aktivitas & kondisi

  • 醉 (zuì): mabuk

  • 睡 (shuì): tidur

  • 看到 (kàn dào): melihat

  • 天天 (tiāntiān): setiap hari

  • 笑 (xiào): senyum, tertawa


🧠 Pola kalimat penting (bagus buat belajar)

  • 讓我…也好 (ràng wǒ … yě hǎo)
    biarlah aku…

    contoh: 讓我悲也好 (biarlah aku bersedih)

  • 怎能… (zěn néng …)
    bagaimana mungkin…

    contoh: 怎能忘記 (bagaimana mungkin melupakan)